<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>dutch &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://wordpress.com/tag/dutch/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "dutch"</description>
	<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 23:57:12 +0000</pubDate>

	<generator>http://wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[Steve McClaren making a fool of himself]]></title>
<link>http://benjaminreynolds.wordpress.com/?p=301</link>
<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 11:23:42 +0000</pubDate>
<dc:creator>Benjamin</dc:creator>
<guid>http://benjaminreynolds.wordpress.com/?p=301</guid>
<description><![CDATA[
]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/Yg_xa-c9hHY'></param><param name='wmode' value='transparent'></param><embed src='http://www.youtube.com/v/Yg_xa-c9hHY&rel=0' type='application/x-shockwave-flash' wmode='transparent' width='425' height='350'></embed></object></span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[-3 giorni...]]></title>
<link>http://lavaligiadicartone.wordpress.com/?p=330</link>
<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 10:22:23 +0000</pubDate>
<dc:creator>lavaligiadicartone</dc:creator>
<guid>http://lavaligiadicartone.wordpress.com/?p=330</guid>
<description><![CDATA[ 
 
Mancano solo 3 giorni al nostro rientro ad Amsterdam&#8230;
Beh, cosa dire, mi manca la vita d]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"> <img class="aligncenter" style="border:black 4px solid;" src="http://me.andering.com/wp-content/uploads/2007/11/dutch_flag_minbuza.jpg" alt="Nederlands vlag" width="358" height="393" /></p>
<p> </p>
<p>Mancano solo 3 giorni al nostro rientro ad Amsterdam...</p>
<p>Beh, cosa dire, mi manca la vita di Amsterdam...la mia personale routine ma anche la vita propria di Amsterdam: i ristoranti, i locali, la gente.</p>
<p>"We are spoiled"...siamo viziati, dice Brigitte...ed e`vero...siamo abitutati ad avere tutto a portata di mano, a poter scegliere tra centinaia di ristoranti con cucina da ogni parte del mondo, spettacoli teatrali, cinema...tutto. Il Portogallo invece e`piatto: pochi "ristoranti" con tutti le stesse cose, pochi divertimenti, gente monotona, pacata, troppo pacata.</p>
<p>Amsterdam is madness.</p>
<p>Amsterdam e`tornare dall'ufficio e vedere ragazze vestite da infermiera che corrono per la strada, turisti ovunque, gente di tutti i tipi, di tutte le nazionalita`. Non c´e`un gionro uguale ad un altro ad Amsterdam.</p>
<p>Ogni tanto, per riposarti, cerchi un po´di normalita`, un po´di routine. Qui e`il contrario...e`il piattume, e`la noia profonda.</p>
<p>Un pensiero importante va a il Professore, l'italico gatto, mio compagno da oltre una decada, quasi una decade e mezza, che sta attraversando  un periodo difficile.</p>
<p>Auguri Professore!</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Women Hold Up Half of the Sky?]]></title>
<link>http://kellyinnl.wordpress.com/?p=118</link>
<pubDate>Thu, 28 Aug 2008 19:49:43 +0000</pubDate>
<dc:creator>Kelly</dc:creator>
<guid>http://kellyinnl.wordpress.com/?p=118</guid>
<description><![CDATA[According to a recent report, around 70% of the female working population work part-time (source). ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>According to a recent report, around 70% of the female working population work part-time (<a href="http://www.expatica.com/nl/articles/news/Increasing-number-of-part_timers-in-Netherlands.html" target="_blank">source</a>).  That's a HUGE percentage but hardly surprising. The fact that the Netherlands has the highest percentage of female part-time workers in the EU is not news, though I never knew that the percentage was so high.</p>
<p>Sometimes I wonder if my company is one of the few places where most employees are expected to work a forty-hour week *and* work extra time if required. I think I remember reading somewhere that employees tend to work longer hours at international companies (and are paid more) so perhaps my 'long' work week is due to the fact that my company is owned by an American company. Requests for a four-day week are often rejected due to the nature of our work, though some of my colleagues do work from home one day a week.</p>
<p>One of my colleagues has been attending pregnancy classes lately and often tells me how the majority of her fellow classmates work less than twenty hours a week (one of them apparently works four hours a day for three days a week). I know quite a few housewives and always get odd looks when I tell some people that I work forty hours a week and spend 1.5 hours commuting each day. It just seems that it isn't normal for women to work full time in this country and I really wonder why.</p>
<p>Many of the part-timers and unemployed women are women with small children. While I can see why a woman would want to spend time raising and nurturing their children, I don't understand why many of them continue to work part-time or not at all when their children start attending school. I suppose this country is still a little traditional when it comes to family values, though I have to admit that I'm impressed that fathers also enjoy some perks (eg. paternity leave, the chance to work four-day weeks) and many do their fair share of parenting.</p>
<p>Still, I have to wonder what will happen in future decades. Population growth is on a downward trend and there will soon be more pensioners than children, which will no doubt put extra pressure on workers and affect the economy. Will the government take measures to increase the percentage of full-time female workers? I suppose that remains to be seen...</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[trends and feelings]]></title>
<link>http://aniareads.wordpress.com/?p=115</link>
<pubDate>Thu, 28 Aug 2008 17:30:31 +0000</pubDate>
<dc:creator>aniareads</dc:creator>
<guid>http://aniareads.wordpress.com/?p=115</guid>
<description><![CDATA[It’s been a while without articles in Dutch, so here are two: ‘fake sleeves’ and generally abo]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal">It’s been a while without articles in Dutch, so here are two: ‘<a href="http://www.bndestem.nl/algemeen/binnenland/3623551/Dik-in-de-tattoos-zonder-naald-en-pijn.ece" target="_blank">fake sleeves</a>’ and <a href="http://www.metronieuws.nl/index.php?actie=nieuws&#38;c=19&#38;id=132599" target="_blank">generally about tattoos</a> with Henk Schiffmacher’s opinion thrown in.</p>
<p class="MsoNormal"><a href="http://domainnamewire.com/2008/08/28/bmezinecom-picks-up-bmecom-in-wipo-dispute/" target="_blank">BMEzine.com vs. BME.com</a></p>
<p class="MsoNormal"><a href="http://www.venturacountystar.com/news/2008/aug/28/tattoos-are-the-permanent-record-that-shows/" target="_blank">Mother, daughter and tattoos in-between</a>.</p>
<p class="MsoNormal"><a href="http://www.pizquita.com/noticia10073.html" target="_blank">Requiem for Scofield’s tattoos</a>? Personally, I do not care how long it takes to put on and off all this stuff – Prison Break is no Prison Break without tattoos, right?</p>
<p class="MsoNormal">Old and yet sound and still valid advice: <a href="http://www.charleston.net/news/2008/aug/28/tattoo_artists_advise_customers_do_resea52159/" target="_blank">do research before choosing (tattoo artist</a>); esp. now when, as it seems, ‘<a href="http://northeast2.tbo.com/content/2008/aug/28/more-youths-expressing-grief-through-body-art/" target="_blank">more youths express grief through body art</a>’ (this one’s interesting, at least to consider how true it actually might be).</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Defending Islam, hacker defaces thousands of Dutch websites]]></title>
<link>http://5pillar.wordpress.com/?p=4222</link>
<pubDate>Thu, 28 Aug 2008 16:38:27 +0000</pubDate>
<dc:creator>5-Pillar Scribe</dc:creator>
<guid>http://5pillar.wordpress.com/?p=4222</guid>
<description><![CDATA[WebWereld Netherlands —A &#8216;hacktivist&#8217; has hijacked numerous Dutch sites in retaliation]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><span class="source_link">WebWereld Netherlands</span> —A 'hacktivist' has hijacked numerous Dutch sites in retaliation for the anti-Islamic short film "Fitna" which was made and released earlier this year by the Dutch right-wing politician Geert Wilders.  Over the last six weeks an activist hacker by the name of 'nEt^DeViL' has hacked many Dutch Web sites and posted ideological statements on their home pages. Such an attack is known as a website defacement.  <a href="http://www.itworld.com/security/54552/defending-islam-hacker-defaces-thousands-dutch-websites">&#62;&#62;&#62;&#62;&#62;</a></p>
<blockquote><p>First and foremost: like Sept. 11, 2001; the Anthrax serial killings and the Alfred P. Murrah Federal Building in Oklahoma City; the association to Islam is linked, without any solid proof, that Muslims were responsible for the incidents.  This could be the act of an anarchist, or even false-flag operative, who is conveniently using Islamic causes in an attempt to take the focus off of him and/or simultaneously sabotage any public relations gains that Muslims may have in the Netherlands or abroad.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Formula Zero emissions]]></title>
<link>http://maduraiveeran.wordpress.com/?p=558</link>
<pubDate>Thu, 28 Aug 2008 16:24:18 +0000</pubDate>
<dc:creator>Dinesh Babu</dc:creator>
<guid>http://maduraiveeran.wordpress.com/?p=558</guid>
<description><![CDATA[Motor racing is an expensive sport with lots of fuel burnt during practice and the race. The fuel us]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Motor racing is an expensive sport with lots of fuel burnt during practice and the race. The fuel used are usually high octane highly refined gasoline and we all know gasoline burnt amounts to more CO2 in the atmosphere. I love motor racing with a sportsman hat, but when I wear the earthly environment-friendly hat it irks me a bit whenever I see the amount of fuel that goes into the Formula 1 car during the pit stop. Even more irritating is when a minor mistake leads to a fire on the fuel tank door during the pit stop thereby burning off some fuel externally. 2008 F1 season has seen it happening more often. So in effect I have two alter egos within myself that fights everyday - a motor sports loving heart pounding at 18,000 RPM fighting against an Earth friendly brain at Rest. Battle of the minds are always difficult to handle.</p>
<p>But I see a ray of hope from the past few days. The future of Motor racing could be altered into zero emissions by this single most significant event. Hydrogen powered Fuel cells emit nothing but water (H2O) when burnt to convert into electrcity. <a href="http://www.formulazero.nl/pagina/home">Formula Zero</a> (The website is in Dutch) is a Go Kart racing championship with cars built with <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Fuel_cell">Hydrogen powered fuel cells</a>. Sure, the cars won't do top speeds of 330 Kmph at 18,000 RPM but with much more improvement in Hydrogen Fuel cell technology we could do that speed.</p>
<blockquote><p>A <strong>fuel cell</strong> is an <a title="Electrochemistry" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Electrochemistry">electrochemical</a> conversion device. It produces electricity from <a title="Fuel" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Fuel">fuel</a> (on the <a title="Anode" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Anode">anode</a> side) and an <a title="Oxidizing agent" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Oxidizing_agent">oxidant</a> (on the <a title="Cathode" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Cathode">cathode</a> side), which react in the presence of an <a title="Electrolyte" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Electrolyte">electrolyte</a>.</p></blockquote>
<p><a href="http://maduraiveeran.files.wordpress.com/2008/08/element_one_concept_vehicle.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-575" src="http://maduraiveeran.wordpress.com/files/2008/08/element_one_concept_vehicle.jpg?w=300" alt="" width="300" height="164" /></a>(Picture: www.formulazero.nl)</p>
<p>The first ever <a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/technology/7581839.stm">Hydrogen powered Car racing</a> happened last weekend at Rotterdam, Netherlands. The wise used to say "A Journey of a thousand miles begins with one small step". I am glad that the first step in environment friendly racing has been taken. As the interest grows in Green racing the current Formula zero class is expected to grow to Formula 3 very soon. Also, the Formula zero is already recognized by the motor sport governing body FIA (Fédération Internationale de l'Automobile).</p>
<blockquote><p>Dubbed the Formula Zero championship, the contest pitted teams from five countries against each other in a zero-emissions go-kart race. Each team's entry was powered by a commercial fuel cell that produces electricity from hydrogen. A Dutch team won the endurance event, while a Spanish team clinched the award for fastest lap.</p></blockquote>
<p>So what does this mean to Green Motor sporting and in effect leading to more Green cars?</p>
<p>In one word I will say it as Sponsorship. With sponsorship you will have the much needed funding to get the sport to higher levels. Funding is used to do more research on the car components and build faster, efficient and cheaper engines and fuel cell technology. Improvements in Racing always ties down to usage of those technology in parts by commercial vehicle makers. This will make way for cheaper and more efficient electric and fuel cell cars for the road. If popular car makers like Mercedes, BMW, Toyota, Honda enter this racing as teams then the technology will be more accessible for these auto makers and in turn will be easier for them to put it to use for commercial purposes.</p>
<p>As it grows faster and reaches Formula 3 and perhaps Formula 1 someday, Motor Racing can finally give up on oil and become a completely environment friendly sport. This is my dream and until this dream materializes my mind will be at constant battle.</p>
<p>In other news, <a href="http://www.engadget.com/2008/08/23/mdis-aircar-hits-the-streets-no-one-is-safe-especially-not-th/">MDI's (Motor Development International) Air Car</a> is beginning to see some light (It is out in the streets, probably for test rides) and getting ready for 2009 launch in France. This car runs on compressed air which is something that can be easily made available using existing Air Compressor machines (similar to the one that fills air in tyres). I believe <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Air_car">Tata has some investment</a> (Beware: Old News!) and involvement with this company and who knows we might see a Tata Indicair or Nano-air soon!</p>
<blockquote><p>The car boasts a 50 mile range running off of compressed air, and can stretch that further by heating up the air with another power source.</p></blockquote>
<p>So if you have to go beyond 50 miles you should either start blowing air into the fuel tank with your mouth or use the power of Flatulence caused by Sambar/Vada Paav. Obviously don't do it alternatively!</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[The Endless Folly of Hurricane Politics]]></title>
<link>http://tntalk.wordpress.com/?p=1555</link>
<pubDate>Thu, 28 Aug 2008 15:47:40 +0000</pubDate>
<dc:creator>tntalk</dc:creator>
<guid>http://tntalk.wordpress.com/?p=1555</guid>
<description><![CDATA[Three years ago, one of the greatest &#8220;natural&#8221; disasters in U.S. history touched our nat]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><img class="alignleft size-full wp-image-1560" src="http://tntalk.wordpress.com/files/2008/08/katrina-storm.jpg" alt="" width="195" height="138" />Three years ago, one of the greatest "natural" disasters in U.S. history touched our nation. We were powerless to stop the hurricane and seem to powerless to stop the folly from the hurricane. Much of the City of New Orleans is built on some of the most vulnerable and otherwise useless land in the country. After all, what can a city really do with land that rests comfortably about 6 feet under sea level. Unlike the Dutch, residents of New Orleans have reclaimed land from the sea with modestly built sea walls and mistakenly consider themselves secure, even during fair weather.</p>
<p style="text-align:justify;">Up to 80 percent of New Orleans was flooded for weeks and some of the city for much longer. The human tragedy combined with poverty in the area highlighted the debacle of life under sea level along the coast. In the past, stalwart human vision worked to reclaim more of the city from the sea using far less secure methods than would be advisable. Eventually, those decisions came home to rest.</p>
<p style="text-align:justify;"><img class="alignleft size-full wp-image-1561" src="http://tntalk.wordpress.com/files/2008/08/katrina-flood-ravage.jpg" alt="" width="210" height="157" />As Hurricane Katrina encroached upon the nation, certain representations began to be made by the federal government a/k/a the Bush Administration about assisting the flood ravaged populace. The lack of organization and coordination bordered on legendary, yet somehow the nation made it though as millions of residents spread themselves across the country to be further assisted by the Feds and a consoling public. The Republican administration, true to their core philosophy and purpose of government, was more concerned more with human collateral damage than the immediate damage to the city and infrastructure. They were reluctant to step in with major rebuilding efforts, offering that insurance should take of the costs for rebuilding much of the devastation. Still, certain promises and representations were made and many were not kept or effectively carried out.</p>
<p style="text-align:justify;"><img class="alignleft size-full wp-image-1563" src="http://tntalk.wordpress.com/files/2008/08/katrina-rescue.jpg" alt="" width="195" height="228" />Every day, millions of Americans decide where they want to live. Many Americans opt to live on the coast and in places close to harms way. That is a personal choice that every American has to make along with taking care of any needs such as insurance that support that personal choice. Thirty years ago, because of the devastation that this writer saw with Hurricane Camille, a practical decision was made that life was challenging enough without being forced to rebuild it based on weather. Hurricanes are far more predictable that other natural disasters. The choice not to live on the coast and in harms way was easy.</p>
<p style="text-align:justify;">Yet, millions of Americans, politicians and writers still hold that the American taxpayer was and is somehow responsible for helping the City of New Orleans rebuild the homes and shanties that were effectively destroyed to it's original state or better. The government on multiple levels has properly accepted responsibility for rebuilding the infrastructure of the city that they are responsible for. The residents that choose to stay have done so based on their ability, even their determination to do so. The determination that hurricane survivors have exhibited is the grit that made America great. Much of that grit involves self-reliance, combined with a level of community involvement and commitment.</p>
<p style="text-align:justify;"><img class="alignleft size-full wp-image-1566" src="http://tntalk.wordpress.com/files/2008/08/new-orleans-levee-walls.jpg" alt="" width="210" height="229" />The government has restored the meager walls that protect the city. Now, it is up to intelligent American citizens to decide whether they choose to live and build in a city effectively under the sea, not upon poverty, oppression and ignorance that built much of the old city. This reality, in fact, is the best of all worlds. The Feds don't need to build federal housing for the disadvantaged in a flood zone or support poverty directly in a hazardous area that is doomed to be scrapped every fifteen years or so. The nation has enough real priorities and issues without investing in foolishness. Even if government already invests foolishly in policy, government is not directly supporting questionable personal choices in locality. That is worthy of praise.</p>
<p style="text-align:justify;"><em>~ E. Manning</em></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Prisoner of Love: Reality Show Gone Too Far]]></title>
<link>http://deadboywalking.wordpress.com/?p=490</link>
<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 23:57:54 +0000</pubDate>
<dc:creator>A.Ho</dc:creator>
<guid>http://deadboywalking.wordpress.com/?p=490</guid>
<description><![CDATA[So there are many horrible reality shows out there, but this is kind of hard to top; On the new Dutc]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;">So there are many horrible reality shows out there, but this is kind of hard to top; On the <a href="http://www.nypost.com/seven/08272008/tv/ex_con_love_126261.htm" target="_blank">new Dutch reality show</a>"Prisoner of Love," women go on blind dates with newly-released criminals and have to guess what crime they were jailed for. Am I the only one worried about the safety of the women? (Uh, having a blind date with an ex-rapist?)</p>
<p><a href="http://edwardkhoo.com/wp-content/uploads/2008/05/jail.jpg"><img class="alignnone" src="http://edwardkhoo.com/wp-content/uploads/2008/05/jail.jpg" alt="" width="257" height="193" /></a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Stuff Dutch people like #1: bicycles]]></title>
<link>http://dlatman.wordpress.com/?p=138</link>
<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 18:54:51 +0000</pubDate>
<dc:creator>dlatman</dc:creator>
<guid>http://dlatman.wordpress.com/?p=138</guid>
<description><![CDATA[
Please note: the title of this blog post is a blatant rip-off of Stuff White People Like, but the c]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><a title="I amsterdam by d_latman, on Flickr" href="http://www.flickr.com/photos/d_latman/2538077532/"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2082/2538077532_84dff3d87f.jpg" alt="I amsterdam" width="333" height="500" /></a></p>
<p><strong>Please note: the title of this blog post is a blatant rip-off of </strong><a title="Stuff White People Like" href="http://stuffwhitepeoplelike.com/"><strong>Stuff White People Like</strong></a><strong>, but the content (hopefully) lacks the sarcastic, know-it-all tone. This may become a semi-regular feature of my blog as I adjust to life in the Netherlands. Stay tuned.</strong></p>
<p>I just rode a bike for the first time in Amsterdam after weeks of walking around. The following are some of my observations regarding the Dutch people's relationship to bicycling.</p>
<p><strong>1) Everyone in Amsterdam rides a bike.</strong> Yes, everyone. Old ladies, old men, little kids, <em>very</em> pregnant women. Parents place young children on the front little seat near the handlebars (you can kind of see it in the picture), or a back seat if there are two children. Some bikes are tricked out with a <a title="Bakfiets.nl" href="http://www.bakfiets.nl/eng/">cargo-carrying</a> portion in front for multiple children. Everyone bikes!</p>
<p><strong>2) No one wears a helmet.</strong> Not even babies, the 6-month-olds with soft heads. Luckily I haven't seen any accidents yet.</p>
<p><strong>3) The Dutch are very proficient bicyclists</strong>, which makes sense, since they start in utero. They are quick and efficient when navigating the cobblestone streets, multiple lane traffic, trams, pedestrians, etc. The Dutch are such skilled cyclists that it is common for them to multi-task while riding. Here are some things I've seen Dutch people do while riding their bikes: talk on a cell phone, carry a briefcase or purse in one hand, wear high heels, write a text message, listen to an iPod, carry a friend on the back rack, carry a dog in the front crate, hold a leash connected to a happily trotting dog, etc.</p>
<p><strong>4) There are established cycling rules that everyone follows. </strong>Many streets have paved bike lanes which cars and pedestrians should not use, stoplights have a special light for bicyclists, people signal with their arms when turning. This is related to the Dutch affinity for rules and order, which may be explored in a later blog post.</p>
<p><strong>5) Amsterdammers exude confidence and assertion when riding.</strong> To get anywhere in Amsterdam, it is absolutely necessary to be an assertive cyclist. You must believe that the path you are riding is important and all others will make room for you. Do NOT slow down when tourists hesitantly start stepping into the bike lane -- instead, continue at your set pace and they will just have to step back. The same approach should be taken when confronted with other cyclists turning into your lane, and cars anxious to cross in front of you. However, please note that this assertive behavior is most effective when you are aware of your surroundings and can respond quickly to others who aren't so observant. The use of a bell or calling out "Hello!" can be an effective way to gain attention and avoid collision.</p>
<p><strong>6) Some notes about the bikes themselves. </strong>The Dutch typically ride <a title="Classic Dutch Bike" href="http://img.alibaba.com/photo/11032226/Classic_Dutch_Bicycle.jpg">old-fashioned, heavy, single-speed bikes</a>. Most of them are plain and black, but some people paint their bikes really bright colors or attach fake flowers to the frame. Bikes should have at least one good lock, most have two, when not in use; bike theft is very common here.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Dutch Apple Pie Recipe]]></title>
<link>http://casserolerecipes.wordpress.com/?p=62</link>
<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 07:19:37 +0000</pubDate>
<dc:creator>thomascarlson</dc:creator>
<guid>http://casserolerecipes.wordpress.com/?p=62</guid>
<description><![CDATA[
Dutch Apple Pie will be a perfect dessert to serve at Thanksgiving dinner. This Dutch Apple Pie rec]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.squidoo.com/dutch-apple-pie-recipe"><img class="lensPhoto alignleft" src="http://static.squidoo.com/resize/squidoo_images/-1/lens2143564_1219821200dutch-apple-pie-recipe.jpg" alt=" " width="116" height="87" /></a></p>
<p class="introLg">Dutch Apple Pie will be a perfect dessert to serve at Thanksgiving dinner. This Dutch Apple Pie recipe is tried and true and will make a perfect apple pie! Follow this quick and easy directions and your pie will turn out great tasting and make the whole family happy! Apple pie can be stored in the freezer! The best recipe you will find!</p>
<h2 class="intro_title"><a title="Dutch Apple Pie Recipe" href="http://www.squidoo.com/dutch-apple-pie-recipe">A Dutch Apple Pie is the perfect dessert for Thanksgiving Dinner</a></h2>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Green tech in 'Formula Zero' race ]]></title>
<link>http://expressyoureself.wordpress.com/?p=728</link>
<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 15:00:32 +0000</pubDate>
<dc:creator>expressyoureself</dc:creator>
<guid>http://expressyoureself.wordpress.com/?p=728</guid>
<description><![CDATA[
Green tech in &#8216;Formula Zero&#8217; race

 





Delft University&#8217;s Greenchoice leads th]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class="mxb">
<h1>Green tech in 'Formula Zero' race</h1>
</div>
<p><!-- S BO --> <!-- S IIMA --></p>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="226" align="right">
<tbody>
<tr>
<td>
<div><img src="http://newsimg.bbc.co.uk/media/images/44958000/jpg/_44958962_-5.jpg" border="0" alt="Formula Zero karts" hspace="0" vspace="0" width="226" height="170" /></p>
<div class="cap">Delft University's Greenchoice leads the newly established table</div>
</div>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><!-- E IIMA --> <!-- S SF --></p>
<p class="first"><strong>The world's first international hydrogen-powered motorsport race was held in Rotterdam this weekend.</strong></p>
<p>Dubbed the Formula Zero championship, the contest pitted teams from five countries against each other in a zero-emissions go-kart race.</p>
<p>Each team's entry was powered by a commercial fuel cell that produces electricity from hydrogen.</p>
<p>A Dutch team won the endurance event, while a Spanish team clinched the award for fastest lap. <!-- E SF --></p>
<p><strong>Peak power</strong></p>
<p>Founded by Dutch motorsport enthusiasts Godert van Hardenbroek and Eelco Rietveld, Formula Zero is already recognized by the Fédération Internationale de l'Automobile, the world's motor sport governing body.</p>
<p>The championship consisted of several events, with teams from the UK, US, the Netherlands, Spain, and Belgium competing for the top honour: zeroth place.</p>
<p>The events included a sprint race, won by a Spanish team called EuplatecH2 with a lap time of 36 seconds. In the endurance event, the Greenchoice Forze team from Delft University took the zeroth place on the podium.</p>
<p><!-- S IIMA --></p>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="226" align="right">
<tbody>
<tr>
<td>
<div><img src="http://newsimg.bbc.co.uk/media/images/44958000/jpg/_44958932_-2.jpg" border="0" alt="Formula Zero kart" hspace="0" vspace="0" width="226" height="282" /></p>
<div class="cap">Formula Zero looks set to green up motorsport</div>
</div>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><!-- E IIMA -->That puts the Delft team on top in the standings. In third place was Imperial College London's team Imperial Racing Green, who proved to have the most reliable entry if not eventually the fastest.</p>
<p>"In 10 years if the motorsport industry as a whole hasn't engaged in zero or low emission principles, it probably won't be around," said Greg Offer, who headed up the Imperial team. "Teams that embrace this new technology early on will succeed, and those that don't will fall by the wayside."</p>
<p>Racing excitement won't suffer, though; Dr. Offer says that fuel-cell powered vehicles don't represent a compromise in performance over traditional petrol-fueled engines.</p>
<p>"With a combustion engine, you have to reach three or four thousand rev[olutions per minute] to get your peak power," he says. "With an electric vehicle, it's all there from standing, and they're more efficient."</p>
<p>It is expected that the class will grow to Formula Three standard and then full-size racing class as interest in green motoring escalates. The next event will be held in the US in March. In 2009 the Formula Zero championship will comprise four races.</p>
<p><!-- E BO --></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Going Dutch]]></title>
<link>http://lisavalentine.wordpress.com/?p=597</link>
<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 08:28:39 +0000</pubDate>
<dc:creator>lisavalentine</dc:creator>
<guid>http://lisavalentine.wordpress.com/?p=597</guid>
<description><![CDATA[Rotterdam is very Dutch - well the rest of the Netherlands is too but I&#8217;m here so it holds my ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Rotterdam is very Dutch - well the rest of the Netherlands is too but I'm here so it holds my attention.  I got here on Sunday after a very quick and pretty uneventful flight - though a few questions come to mind every time I go through an airport.  What is it that makes people think it is fine to sit and drink pints of beer at 7 in the morning because they are going on holiday?  Why are books at airport bookshops 50% bigger than books on the high street and what is the point of handing out packets of tuc biscuits in an attempt to make you think you have been fed? </p>
<p>The train from Schipol to Rotterdam was fast and smooth and sadly not one of the very exciting double decker ones.  It was great to be met by eldest daughter and once I'd dumped my bags we headed off into the city centre.  There are some intersting buildings including the cube house.</p>
[caption id="attachment_599" align="alignnone" width="225" caption="Cube Houses - disorientating inside surely."]<img class="size-medium wp-image-599" src="http://lisavalentine.wordpress.com/files/2008/08/dsc00176.jpg?w=225" alt="Cube Houses - disorientating inside surely." width="225" height="300" />[/caption]
<p>Yesterday I was up North to Amsterdam.  I spent the whole day there and battled round the Van Gogh museum - I was delighted to see a handful of Gaugain pictures as well as some by Millet and Monet.  Amsterdam is beautiful and there is another delicious view round every corner.</p>
[caption id="attachment_600" align="alignnone" width="225" caption="Amsterdam Canal"]<img class="size-medium wp-image-600" src="http://lisavalentine.wordpress.com/files/2008/08/dsc00204.jpg?w=225" alt="Amsterdam Canal" width="225" height="300" />[/caption]
<p>So a great day spent doing art, shopping and sitting about reading - bliss.  Oh and finally -<a href="http://katebest.wordpress.com/"> Happy Birthday Kate!  </a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[For My Day One Fans]]></title>
<link>http://mclassic75.wordpress.com/?p=59</link>
<pubDate>Mon, 25 Aug 2008 21:58:27 +0000</pubDate>
<dc:creator>mwyche</dc:creator>
<guid>http://mclassic75.wordpress.com/?p=59</guid>
<description><![CDATA[So&#8230; I arrived safely in Amsterdam at 8:10 this morning.  I&#8217;m beaming with excitement ov]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>So... I arrived safely in Amsterdam at 8:10 this morning.  I'm beaming with excitement over what's to come.</p>
<p><img class="alignright size-medium wp-image-62" src="http://mclassic75.wordpress.com/files/2008/08/img_0063.jpg?w=300" alt="" width="300" height="225" />I wrestle my carry-on bag out of the overhead bin (and scare some passengers in the process), saddle up, and march on toward the terminal.</p>
<p><strong>Amsterdam's Customs</strong></p>
<p>Umm, is there a such thing as Homeland Security in this country.  Do you people even try to screen people to make sure that we don't have one of Bin Laden's boys trying to get in here?  They pass me through and I'm on my way.</p>
<p>I recover my bags and am greeted by my new co-workers, who graciously decided to come to the airport to meet me. We take the train to my new office.  I open the door, and am pleasantly surprised by the layout.  Very cool!</p>
[caption id="attachment_63" align="aligncenter" width="300" caption="A view of my company"]<img class="size-medium wp-image-63" src="http://mclassic75.wordpress.com/files/2008/08/dsc00065.jpg?w=300" alt="A view of my company's office from my desk" width="300" height="168" />[/caption]
<p>Okay, so I settle in.  Good thing I bought those European power adapters.  I'm able to connect up all my power devices with no problem.</p>
<p>Some time passes and we decide to go to lunch.  My first eating adventure in Amsterdam... this should be interesting.  I settle for a cheddar wrap and a bottled smoothie; not bad for the first time out.  I wonder how big the Dutch are on turkey.  I have a feeling I'm going to be losing some weight.</p>
<p>Another co-worker invites me to tour apartments with her, her husband and the company hired realtor.  The co-worker who greeted me this morning gave me instructions on how to take the transit to the realtor's office. Okay... here we go!</p>
<p>I make it there successfully.  That wasn't too bad.  This transit ticketing system the Dutch have still makes no sense though.  I have some time to spare so I decide to check out the shopping area not far from the realtor's office.  The Dutch clearly like to shop.  They've got lots of stores here that fit all different tastes.  I'm going to have to check it out when I get a little more free time.</p>
<p><strong>Rewind - What About the Most Important Details?<br />
</strong></p>
<p>Some of the guys are probably wondering about Dutch women.  Gentlemen, this city has some beautiful women of various backgrounds.  I am not disappointed.  You won't be either!</p>
<p><strong>Biker Gangs</strong></p>
<p>The Dutch are very big on bikes.  They are EVERYWHERE.  Women are in heels and skirts riding bikes.  You also have to be careful where you cross.  These people are serious on their bikes.  You WILL get hit.</p>
<p><strong>Apartment Hunting</strong></p>
<p>We viewed about 12 apartments today.  Wow... I need to lower my expectations.  The Dutch just don't do it the way we do it in the US.  I did find one that I really liked.  I wanted to rent it.  But, the owner rented it to someone who got there before me... so disappointing.</p>
<p>I have a backup option.  It's a cool place.  But, the dude who lives there seems kind of dirty.  I know his bathrooms were.  I don't think I'd ever feel comfortable living in that place.  That dude just had dirty written all over him.</p>
<p><strong>Hotel Check-In / Check Out The Hotel<br />
</strong></p>
<p>My co-worker warned me that the hotel was pretty lackluster.  I figured I wouldn't make a big deal of it.  It's not a permanent situation.  I'll manage.</p>
[caption id="attachment_61" align="aligncenter" width="300" caption="The Beethoven Hotel - No further comment..."]<img class="size-medium wp-image-61" src="http://mclassic75.wordpress.com/files/2008/08/img_0073.jpg?w=300" alt="The Beethoven Hotel - No further comment..." width="300" height="225" />[/caption]
<p><strong>Back to the Office</strong></p>
<p>The apartment hunting took much longer than expected.  So, I had to head back to my office to change my bags out for my flight to Copenhagen tomorrow.  I take the train from my hotel to the office. That was pretty easy.</p>
<p><strong>All Packed and Ready To Go</strong></p>
<p>I leave the office feeling confident about my ability to get to and from work.  I take the tram to the transfer point.  I get on the next tram.  I see a sign that looked familiar so I get off.  5 long blocks later, I realize that I got on the wrong tram.  DAMMIT!  I am sleepy.  I'm hungry.  And, I just walked a long damn way.</p>
<p>I get back on the wrong tram going in the opposite direction.  I tell the attendant my story so that she doesn't charge my transit ticket.  She seems to be pretty understanding.  Then, she just busts out laughing.  I'm like "yeah yeah... it was a mistake."  She was like "Yeah, it happens.  People get lost all the time."  Gee, thanks lady.</p>
[caption id="attachment_83" align="aligncenter" width="655" caption="Amsterdam&#39;s tram (light rail).  I don&#39;t know how I mistook the #3 for the #5 tram."]<a href="http://mclassic75.files.wordpress.com/2008/08/dsc000661.jpg"><img class="size-large wp-image-83" src="http://mclassic75.wordpress.com/files/2008/08/dsc000661.jpg?w=1024" alt="Amsterdam's tram (light rail).  I still don't know how I mistook the #3 for the #5 tram." width="655" height="368" /></a>[/caption]
<p>I eventually get the right tram and make it back to the hotel 40 minutes later than expected.  All of the restaurants were closed.  So, my first dinner in Amsterdam was an orange.  What a way to start out!</p>
[caption id="attachment_84" align="aligncenter" width="655" caption="Museumplein at Sunset"]<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Museumplein"><img class="size-large wp-image-84" src="http://mclassic75.wordpress.com/files/2008/08/dsc000681.jpg?w=1024" alt="Museumplein at Sunset" width="655" height="368" /></a>[/caption]
<p><strong>Signing Off</strong></p>
<p>I've been up for 40 hours.  It's time for me to get some sleep.  On to Copenhagen tomorrow.  Stay tuned...</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[MENS (UOMO) - con traduzioni]]></title>
<link>http://ainsi.wordpress.com/?p=929</link>
<pubDate>Mon, 25 Aug 2008 13:40:49 +0000</pubDate>
<dc:creator>ainsi</dc:creator>
<guid>http://ainsi.wordpress.com/?p=929</guid>
<description><![CDATA[ 
Uomo - dipinto di Biancamaria Beltrami
Mens
De stad, een ruïne.
In hun kromheid
streven de zuile]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p> <img class="alignnone size-full wp-image-939" src="http://ainsi.wordpress.com/files/2008/08/uomo-biancamariabeltrami.jpg" alt="" width="450" height="387" /></p>
<p style="text-align:center;"><span style="font-size:12pt;font-family:Garamond;"><em>Uomo - dipinto di Biancamaria Beltram<strong>i</strong></em></span></p>
<p style="text-align:left;"><strong>Mens</strong></p>
<p>De stad, een ruïne.<br />
In hun kromheid<br />
streven de zuilen<br />
naar hogere sferen.<br />
Zij torsen timpanen<br />
die een eeuwigheid trotseren<br />
van niets.<br />
Barsten lopen doorheen<br />
het marmer, en eren<br />
de massa,<br />
verpletterd onder het gewicht<br />
van de diamant<br />
die zich mens noemt.</p>
<p style="text-align:left;"><span style="font-size:10pt;font-family:'Courier New';"><strong><em>(Dutch, written </em></strong><strong><em>by Roger Pelgrims)</em></strong></span></p>
<p style="text-align:right;"><strong><strong>Uomo</strong></strong></p>
<p style="text-align:right;">La città, una rovina.<br />
Nelle loro curvature<br />
le colonne aspirano<br />
a sfere più alte.<br />
Portano con sforzo timpani<br />
che affrontano un' eternità<br />
di niente.<br />
Le fenditure attraversano<br />
il marmo, e onorano<br />
la massa,<br />
schiacciate sotto il peso<br />
del diamante<br />
che si chiama uomo.</p>
<p style="text-align:right;" align="right"><strong><em><span style="font-size:10pt;font-family:'Courier New';">(Italian, translated by Roger Pelgrims, corrected</span></em></strong><strong><em><span style="font-size:10pt;font-family:'Courier New';"><br />
<em><span style="font-family:'Courier New';">by Rina Accardo)</span></em></span></em></strong><strong><em></em></strong></p>
<p><em></em></p>
<p style="text-align:left;"><strong>Mensch</strong></p>
<p>Die Stadt, eine Ruine.<br />
Durch ihre Krümme<br />
streben die Säule<br />
nach einer höheren Sphäre.<br />
Sie schleppen Tympana<br />
die einer Ewigkeit trotzen<br />
von Nichts.<br />
Brüchig ist der Marmor,<br />
und die Risse ehren<br />
die Menge,<br />
zerschmettert unter dem Gewicht<br />
des Diamanten,<br />
der sich als Mensch bezeichnet.</p>
<p><span style="font-size:10pt;font-family:'Courier New';"><strong><em>(German, translated by Roger Pelgrims)</em></strong></span></p>
<p style="text-align:right;"><strong>Mensch</strong></p>
<p style="text-align:right;">Die stadt, eine ruine.<br />
durch ihre krümmung<br />
streben die säulen<br />
nach einer höheren sphäre.<br />
sie schleppen tympana<br />
die einer ewigkeit trotzen<br />
von nichts.<br />
brüchig ist der marmor<br />
und die risse ehren<br />
die menge<br />
zerschmettert unter dem gewicht<br />
des diamanten<br />
der als mensch sich bezeichnet.</p>
<p style="text-align:right;"><span style="font-size:10pt;font-family:'Courier New';"><strong><em>(German, translated by <span style="font-size:10pt;font-family:'Courier New';">Jakob Schleicher</span>)</em></strong></span></p>
<p><em></em></p>
<p style="text-align:left;"><strong>Homme</strong></p>
<p style="text-align:left;">La ville, une ruine.<br />
Par leur courbure,<br />
les colonnes cherchent<br />
des sphères plus élevées.<br />
Elles sont accablées<br />
par des tympans,<br />
qui affrontent une éternité<br />
de rien.<br />
Des fissures suivent<br />
le marbre, et rendent hommage<br />
à la foule,<br />
écrasée sous le poid<br />
du diamant,<br />
qui s’appelle homme.</p>
<p style="text-align:left;"><span style="font-size:10pt;font-family:'Courier New';"><strong><em>(French, translated by Roger Pelgrims)</em></strong></span></p>
<p><em></em></p>
<p style="text-align:right;"><strong>Man</strong></p>
<p style="text-align:right;">The city, a ruin.<br />
By their crookedness,<br />
the columns striving for<br />
higher spheres.<br />
Weighed down by tympanums<br />
that defy an eternity<br />
of nothing.<br />
Fissures running through<br />
the marble, honouring<br />
the crowd,<br />
shattered by the weight<br />
of the diamond,<br />
called man.</p>
<p style="text-align:right;" align="right"><strong><em><span style="font-size:10pt;font-family:'Courier New';">(English, translated by Roger Pelgrims, corrected</span></em></strong><strong><em><span style="font-size:10pt;font-family:'Courier New';"><br />
<em><span style="font-family:'Courier New';">by Rhisiart Hincks)</span></em></span></em></strong><strong><em></em></strong></p>
<div><em></em></div>
<p style="text-align:left;"><strong>Bniedem</strong></p>
<p>Ilbelt,<br />
herba.<br />
F’taghwighom, ilkolonni<br />
jixxennqu lejn<br />
sferi oghla.<br />
Bi tbatija jgorru<br />
timpani, jisfidaw<br />
eternità ta’ bahh.<br />
Xquq iterrqu<br />
flirham<br />
b’omagg<br />
lirrassa,<br />
imfarrka taht ilpiz<br />
taddjamant<br />
li jissejjah bniedem.</p>
<p><span style="font-size:10pt;font-family:'Courier New';"><strong><em>(Maltese, translated by Antoine Cassar)</em></strong></span></p>
<p style="text-align:right;"><strong>Dyn</strong></p>
<p style="text-align:right;">Y ddinas, adfail.<br />
Drwy fod yn gam,<br />
y colofnau’n ceisio<br />
sfferau uwch.<br />
Gan ddwyn pwysau tympanau<br />
sy’n herio tragwyddoldeb<br />
o ddim.<br />
Holltau’n rhedeg drwy’r marmor<br />
gan anrhydeddu’r dyrfa,<br />
a chwalwyd o dan<br />
bwysau’r diemwnt<br />
a elwir yn<br />
ddyn.</p>
<p style="text-align:right;"><span style="font-size:10pt;font-family:'Courier New';"><strong><em>(Welsh, translated by Rhisiart Hincks)</em></strong></span></p>
<p style="text-align:left;"><strong>Mabden</strong></p>
<p style="text-align:left;">Ar gêr, un dismantr.<br />
Dre vout kamm,<br />
ar c’holonennoù o klask<br />
sferioù uheloc’h.<br />
En ur zougen pouez tabourinoù<br />
o taeañ ar beurbadelezh<br />
a netra.<br />
Faoutoù o redek dre ar marbr<br />
en ur enoriñ an engroez,<br />
freuzet dindan<br />
pouez an diamant,<br />
a vez graet anezhañ<br />
mabden.</p>
<p style="text-align:left;"><span style="font-size:10pt;font-family:'Courier New';"><strong><em>(Breton, translated by Rhisiart Hincks)</em></strong></span></p>
<p style="text-align:right;"><strong>Homem</strong></p>
<p style="text-align:right;">A cidade, uma ruína.<br />
A curvatura<br />
das colunas que aspiram<br />
aos planos mais elevados.<br />
Portando tímpanos<br />
que desafiam uma eternidade<br />
de nada.<br />
Fissuras atravessando<br />
o mármore, honrando<br />
a multidão,<br />
esmagada pelo peso<br />
do diamante,<br />
que se chama homem.</p>
<p style="text-align:right;"><strong><em><span style="font-size:10pt;font-family:'Courier New';">(Brasilian Portuguese, translated by</span></em></strong><strong><em><span style="font-size:10pt;font-family:'Courier New';"><br />
<strong><span style="font-family:'Courier New';">    André Pacheco Bartholomeu)</span></strong></span></em></strong></p>
<p style="text-align:left;"><strong>Omu</strong></p>
<p style="text-align:left;">‘A città, ‘na ruvina.<br />
‘Ni li sghimbèci<br />
i culunni s’allonganu<br />
versu lu celu.<br />
Portanu cu fatica timpani<br />
c’affrontanu ‘n’eternità<br />
ri nenti.<br />
I fissùri passanu attraversu<br />
u marmu, e portanu rispettu<br />
a ‘a gènti,<br />
sopraffatti r’u pisu<br />
ru diamanti<br />
ca si chiama omu.</p>
<p><em><strong><span style="font-size:10pt;color:#000000;font-family:'Courier New';">(Sicilian, as in the hometown of Rina - <strong><em><span style="font-size:10pt;font-family:'Courier New';"><br />
</span></em></strong>translated by Rina Accardo)</span></strong></em></p>
<p style="text-align:right;"><strong>Omu</strong></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:right;">A' città, 'na ruina.<br />
'Ne' sô scunucchiamenti<br />
i culonni si stirunu<br />
versu cieli cchiù jàuti.<br />
Sumpòttunu timpani<br />
ca cummattunu contra n' tempu 'nfinitu<br />
ri nenti.<br />
I nginagghi si nficcunu no'<br />
màmmuru, je ci portunu rispettu<br />
â fudda,<br />
stancata rô pisu<br />
rô diamanti<br />
ca si chiama omu.</p>
<pre class="MsoNormal" style="text-align:right;"><em><strong>(Sicilian, as in Catania,</strong>
</em><strong><em>the hometown of Pierpaolo -
translated by Pierpaolo De Luca)</em></strong></pre>
<p><strong>Menneske</strong></p>
<p style="text-align:left;">Byen, ein ruin.<br />
Gjennom krummingane<br />
strevar søylene<br />
mot ein høgare sfære.<br />
Dei er nedtyngde av tympan<br />
som trassar ei æve<br />
av inkje.<br />
Sprekker skjer gjennom<br />
marmoren, og ærar<br />
mengda,<br />
knuste under vekta<br />
av diamanten<br />
som kallar seg menneske.</p>
<p style="text-align:left;"><span style="font-size:10pt;font-family:'Courier New';"><strong><em>(Nynorsk, translated by Rolf Theil)</em></strong></span></p>
<p style="text-align:right;"><strong>Menneske</strong></p>
<p style="text-align:right;"><em></em>Byen, ein ruin.<br />
Gjenom krummingane<br />
strevar søylone<br />
mot ein høgare sfære.<br />
Dei er nedtyngde av tympan<br />
som trassar ei æva<br />
av inkje.<br />
Sprekker skjer gjenom<br />
marmoren, og ærar<br />
mengdi,<br />
knuste under vekti<br />
av diamanten<br />
som kallar seg menneske.</p>
<p style="text-align:right;"><span style="font-size:10pt;font-family:'Courier New';"><strong><em>(Høgnorsk, translated by Rolf Theil)</em></strong></span></p>
<p style="text-align:left;"><strong>Menneske</strong></p>
<p style="text-align:left;">Byen, en ruin.<br />
Gjennom krumningene<br />
strever søylene<br />
mot en høyere sfære.<br />
De er nedtynget av tympaner<br />
som trosser en evighet<br />
av intet.<br />
Sprekker skjærer gjennom<br />
marmoren, og ærer<br />
mengden,<br />
knust under vekten<br />
av diamanten<br />
som kaller seg menneske.</p>
<p style="text-align:left;"><span style="font-size:10pt;font-family:'Courier New';"><strong><em>(BokmÅl, translated by Rolf Theil)</em></strong></span></p>
<p style="text-align:right;"><strong>Mtu</strong></p>
<p style="text-align:right;">Mji, mabaki.<br />
Kwa mapindi yao<br />
nguzo zinajitahidi<br />
kufika maeneo ya juu zaidi.<br />
Zinainamishwa na gebu<br />
zinazoshindana na milele ya utupu<br />
nyufa zinajitokeza kwenye.<br />
Marumaru, zinazoheshimu<br />
umati.<br />
Zinazovunjwa na uzito<br />
wa almasi<br />
iitwayo mtu.</p>
<p style="text-align:right;"><span style="font-size:10pt;font-family:'Courier New';"><strong><em>(Swahili, translated by Nino Vessella)</em></strong></span></p>
<p style="text-align:left;"><strong>Homo</strong></p>
<p style="text-align:left;">Urbs, fragmines.<br />
In curvitate<br />
columnae affectant<br />
ad orbes superiors.<br />
Tympana perferentes<br />
qua sempiternitatem praetereunt<br />
ex nihil.<br />
Rimae ferebantur<br />
per marmorem venerantur<br />
vulgum,<br />
comminuuntur gravitate<br />
lapis<br />
qui se homo appellat.</p>
<p style="text-align:left;"><span style="font-size:10pt;font-family:'Courier New';"><strong><em>(Latin, translated by Omar Kemperman)</em></strong></span></p>
<p style="text-align:right;"><strong>Homo</strong></p>
<p style="text-align:right;"><em></em>La urbo, ruino.<br />
Por ilia malrekteco,<br />
la kolonoj atingas<br />
por pli alta sferoj.<br />
Timpanoj pezigas ilin,<br />
kiuj defias eternecon<br />
de nenio.<br />
Fendigoj trakuras<br />
la marmoron,<br />
honoranta la amason,<br />
frakasis de la pezilo<br />
per la diamanto,<br />
nomigis homon.</p>
<p style="text-align:right;"><span style="font-size:10pt;font-family:'Courier New';"><em><strong>(Esperanto<strong><em><span style="font-size:10pt;font-family:'Courier New';">, translated by Formiko, corrected</span></em></strong><strong><em><span style="font-size:10pt;font-family:'Courier New';"><br />
<em><span style="font-family:'Courier New';"> by Narbleh)</span></em></span></em></strong></strong></em></span> </p>
<p><strong>Mänsligheten</strong></p>
<p style="text-align:left;">Staden, en ruin.<br />
Genom dess krokighet,<br />
strävar kolonnerna mot<br />
högre sfärer.<br />
Nedtyngda av tympanon<br />
som trotsar en evighet<br />
av intet.<br />
Sprickor löpandes genom<br />
marmorn, hedrandes<br />
folksamlingen,<br />
söndersplittrad av vikten av<br />
diamanten kallad<br />
människa.</p>
<p style="text-align:left;"><strong><em><span style="font-size:10pt;font-family:'Courier New';">(Swedish, translated by Johan (Eoghan)</span></em></strong><strong><em><span style="font-size:10pt;font-family:'Courier New';"><br />
<em><span style="font-family:'Courier New';">Sandberg)</span></em></span></em></strong><strong><em></em></strong></p>
<p style="text-align:right;"><strong>Inimene</strong></p>
<p style="text-align:right;">Linn, varemed.<br />
Oma kõverdatuses,<br />
sambad püüdlemas<br />
kõrgematesse sfääridesse.<br />
Timpanite alla surutud<br />
mis trotsivad ei millegi<br />
igavikku.<br />
Praod jooksevad läbi<br />
marmori, austades<br />
masse,<br />
purustatud teemandi<br />
raskuse poolt,<br />
kes nimetab end inimeseks.</p>
<pre class="MsoNormal" style="text-align:right;"><strong><em>(Estonian, translated by Lauri Laugen)</em></strong></pre>
<p><strong>Człowiek</strong></p>
<p style="text-align:left;">Miasto, ruina.<br />
Poprzez swoje wygiecia,<br />
kolumny wysiegaja do<br />
wyzszych sfer.<br />
Obciazone bebenkami<br />
które przeciwstawiaja sie wiecznej<br />
nicosci.<br />
Szczeliny biegnace przez<br />
marmur, slawiacy<br />
tlum,<br />
popekany pod ciezarem<br />
diamentu,<br />
zwanego czlowiekiem.</p>
<pre style="text-align:left;"><strong><em>(Polish, translated by Rad Cech)</em></strong></pre>
<p style="text-align:right;"><strong>Człowiek</strong></p>
<p style="text-align:right;">Miasto, ruina.<br />
Krzywizna kolumn<br />
sięgających ku wyższym sferom<br />
pod uciskiem tympanonów<br />
co pustce wieczności stawiają<br />
czoło.<br />
Kruchego marmury rysy<br />
cześć oddają tłumowi<br />
co pod ciężarem diamentu<br />
zwanego człowiekiem<br />
rozbity.</p>
<p style="text-align:right;"><span style="font-size:10pt;color:#000000;font-family:'Courier New';"><strong><em>(Polish, translated by Jacek Zukowski)</em></strong></span></p>
<p style="text-align:left;"><strong>Hombre</strong> </p>
<p style="text-align:left;">La ciudad, una ruina.<br />
En su curvarse,<br />
las columnas aspiran<br />
a más altas esferas.<br />
Sujetan con esfuerzo<br />
tímpanos, que afrontan<br />
la eternidad de nada.<br />
Las grietas atraviesan<br />
el mármol, y rinden homenaje<br />
a la masa,<br />
aplastadas bajo el peso <br />
del diamante<br />
que se llama hombre.</p>
<p style="text-align:left;"><span style="font-size:10pt;font-family:'Courier New';"><strong><em>(Spanish, translated by Maria J. Santos)</em></strong></span></p>
<p style="text-align:right;"><strong>An duine</strong></p>
<p style="text-align:right;">An cathair, mar fothrach.<br />
Na colúin ag déanamh a ndícheall<br />
léibheann uachtarach a shroicheadh.<br />
Róualaithe<br />
le tiompáin<br />
a thugann dúshlán shíoraíocht<br />
neamhní.<br />
Scriostar scoilteáin a ritheann trí mhean<br />
an mharmair, ag tabhairt onóir<br />
don slua,<br />
le hualach<br />
an diamaint<br />
ar a dtugtar an duine.</p>
<p style="text-align:right;"><span style="font-size:10pt;color:#000000;font-family:'Courier New';"><strong><em>(Irish, translated by Darrach Ó Murchú)</em></strong></span></p>
<p style="text-align:left;"><strong>Hende</strong></p>
<p style="text-align:left;">E siudat, un ruina.<br />
Den su kurvanan<br />
e kolumnanan ta aspirá<br />
esferanan mas altu.<br />
Nan ta shou tímpanonan<br />
ku ta afrontá un eternidat<br />
di nada.<br />
Skernan ta kore dor di<br />
e marmer i ta onra<br />
e masa,<br />
aplastá bou e peso<br />
di e diamante<br />
ku ta yama su mes<br />
hende.</p>
<p style="text-align:left;"><span style="font-size:10pt;font-family:'Courier New';"><strong><em>(Papiamentu, translated by Liberta Rosario)</em></strong></span></p>
<p style="text-align:left;"><strong><em><span style="font-size:10pt;color:#000000;font-family:Verdana;">***</span></em></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;color:#000000;font-family:Verdana;">Hanno collaborato alla traduzione of the poem ‘Mens’ di Roger Pelgrims:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;"> <span style="font-size:10pt;color:#000000;font-family:Verdana;">1. </span><span style="font-size:10pt;color:#000000;font-family:Verdana;"><a href="http://www.logos.net/"><span lang="EN-GB">www.logos.net</span></a> - <strong>Logos Quotes</strong> -</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;"> <span style="font-size:10pt;color:#000000;font-family:Verdana;">Rina Accardo, Rhisiart Hincks, Antoine Cassar, André Pacheco Bartholomeu, Rolf Theil, Nino Vessella, Pierpaolo De Luca, Maria J. Santos, Jacek Zukowski and Liberta Rosario.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;color:#000000;font-family:Verdana;"> </span><span style="font-size:10pt;color:#000000;font-family:Verdana;">2. </span><span style="font-size:10pt;color:#000000;font-family:Verdana;"><a href="http://www.unilang.org/"><span lang="EN-GB">www.unilang.org</span></a></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;color:#000000;font-family:Verdana;"> </span><span style="font-size:10pt;color:#000000;font-family:Verdana;">Omar Kemperman, Formiko, Johan (Eoghan) Sandberg, Jacob Schleicher, Darrach <span style="font-family:Times New Roman;">Ó</span> Murchú, Lauri Laugen and Rad Cech.</span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[The History Of Java by Stamford Raffles]]></title>
<link>http://kharistya.wordpress.com/?p=95</link>
<pubDate>Mon, 25 Aug 2008 09:14:25 +0000</pubDate>
<dc:creator>kharistya</dc:creator>
<guid>http://kharistya.wordpress.com/?p=95</guid>
<description><![CDATA[Berawal dari jalan-jalan ke gramedia, tidak sengaja saya melihat iklan buku dengan judul &#8220;The ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Berawal dari jalan-jalan ke gramedia, tidak sengaja saya melihat iklan buku dengan judul "The History Of Java" di sana. Buku bersampul putih bersih itu terlihat menarik,apalagi dengan judul java-nya itu dan rasa ingin tahu yang lebih mendorong saya untuk melihat pengarangnya ...mmmhh ternyata "Thomas Stamford Raffles". Tentunya nama ini sudah diketahui sebelumnya, walaupun tidak tahu seratus persen mengetahui latar belakang biografinya. Tapi dengan namanya yang terkenal sebagai pendiri singpura dan seiring dengan tanaman langka Rafflesia Arnoldi yang diperkenalkannya, saya tercenung karena ini pasti buku yang sangat berharga, buku lama, bukan sembarangan orang yang bisa membuatnya dan benar saja memang harus diganti dengan biaya yang tidak murah. Saya harus punya buku seperti ini.</p>
<p>Setelah beberapa hari, saya berjumpa dengan senior saya yang ternyata sudah memiliki buku tersebut. Tentunya saya ingin mengetahui isi atau minimal sekilas tentang buku tersebut. Rasa penasaran bertambah dan mendorong untuk browsing di internet. Kagetnya lagi ternyata buku itu sudah didigitasi oleh om gugle,</p>
<p><strong>The History of Java</strong><br />
By Thomas Stamford Raffles<br />
Published by J. Murray, 1830<br />
Item notes: v. 1<br />
Original from the New York Public Library<br />
Digitized Oct 11, 2007<br />
<strong></strong></p>
<p><strong>The History of Java</strong><br />
By Thomas Stamford Raffles, Sophia Raffles<br />
Published by John Murray, 1830<br />
Item notes: v.2<br />
Original from Harvard University<br />
Digitized Sep 9, 2005<br />
868 pages<br />
Tentunya legal dan hasil dari pemindaian buku asli yang berbahasa inggris...wooooww. Ternyata terdapat beberapa edisi buku ini yang telah didigitasi oleh om gugle. Buku ini terbagi dalam dua volume dan hasilnya pun tidak mengecewakan.</p>
<p>Bagi yang berminat boleh liat di alamat berikut:</p>
<p>1. <a title="Volume 1" href="http://books.google.com/books?id=oA8PAAAAYAAJ" target="_blank">The hystory of java volume 1</a>, <a title="file type pdf, The History of java Volume 1" href="http://books.google.com/books/pdf/The_History_of_Java.pdf?id=oA8PAAAAYAAJ&#38;output=pdf&#38;sig=ACfU3U1-CGWiS3cDcdBtyvFQpjPlVc9vyA" target="_blank">Download pdf</a></p>
<p>2. <a title="Volume 2" href="http://books.google.com/books?id=gJEC2q7DzpQC" target="_blank">The hystory of java volume 2</a>, <a title="Volume 2" href="http://books.google.com/books?id=oQ9XAAAAMAAJ&#38;printsec=frontcover&#38;source=gbs_book_other_versions_r&#38;cad=4_0" target="_blank">Download pdf</a></p>
<p>Selain buku diatas, ternyata ada buku lain yang masih berhubungan dengan buku ini, yaitu:</p>
<p><a title="Indian Archipelago" href="http://books.google.com/books?id=jNimIrSQ2ZQC" target="_blank">History of the Indian Archipelago</a><br />
By John Crawfurd<br />
Published by , 1820<br />
Original from the University of Michigan<br />
Digitized Feb 17, 2006</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Tadiyass]]></title>
<link>http://manilikeeabyssinia251.wordpress.com/?p=14</link>
<pubDate>Sun, 24 Aug 2008 23:33:07 +0000</pubDate>
<dc:creator>purpleamhariccoffee</dc:creator>
<guid>http://manilikeeabyssinia251.wordpress.com/?p=14</guid>
<description><![CDATA[hello hello everyone
man i had a stink weekend and my desire to go to Ethiopia has grown. Solomon ha]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>hello hello everyone</p>
<p>man i had a stink weekend and my desire to go to Ethiopia has grown. Solomon has not emailed me in days and I am getting worried. He's probably waiting for something though.</p>
<p>Well, congratulations to the Ethiopian runners, but the Kenyan winning the marathon may shock some of the more patriotic, I am neither so I think it's better the Kenyan than the Eritrea. Eritrea has wronged me in so many ways you could fill plenty of blogs with it. But I'm lazy and I don't have the time or energy.</p>
<p>Anyway, I did wish a Swede or a Dutchman would win the marathon. Show people that all Euros aren't bad at running. Good on Romania for doing so earlier though. That woman was amazing!!!!!!!</p>
<p>PS. Kenenisa is nice. I know.</p>
<p>Printmaking is annoying and I do not like doing it, but I like the end result. Pain is pleasure and pleasure is painful. Whoop-de-doo-dah-day. Life sucks, just grip something and talc your hands.</p>
<p><img class="alignnone" src="http://cdbaby.name/r/a/rahelyohannes.jpg" alt="" width="200" height="200" /></p>
<p>Speaking of holding on, it seems Rahel Yohannes does the best job of all. This girl looks like she has not missed a meal in her entire life- yeah it doesn't feel right when you're wrong doesn't it Bob G? Now you know how I feel 24/7. Go Rahel Yohannes.</p>
<p>Well, I might have to go now. I kind of need to eat some food myself.</p>
<p>DEHNAHUNNU KE'EMILYA</p>
<p>and Solomon Mengstea- if you are reading this- EMAIL ME SOON!</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Fun Stuff: Princess Juliana International Airport]]></title>
<link>http://themovieplanet.wordpress.com/?p=75</link>
<pubDate>Sun, 24 Aug 2008 21:59:04 +0000</pubDate>
<dc:creator>misterhollywood</dc:creator>
<guid>http://themovieplanet.wordpress.com/?p=75</guid>
<description><![CDATA[
When a plane lands at the Princess Juliana International Airport, in the Dutch part of Caribbean is]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/zAfQwDizpRo'></param><param name='wmode' value='transparent'></param><embed src='http://www.youtube.com/v/zAfQwDizpRo&rel=0' type='application/x-shockwave-flash' wmode='transparent' width='425' height='350'></embed></object></span></p>
<p style="text-align:justify;">When a plane lands at the Princess Juliana International Airport, in the Dutch part of Caribbean island Saint Martin, it does so by descending directly over tourists vacationing at a beach right next to the runway. You can find many awesome similar videos over on <a href="http://www.youtube.com">YouTube</a>, including one where a plane's reactors literally blows holidayers into the ocean. Something tells me one could design a great action piece around this location.</p>
<p style="text-align:justify;"><a href="http://themovieplanet.wordpress.com/category/fun-stuff/" target="_self"><span style="color:#b85b5a;">More Fun Stuff</span></a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[friendship: The Old Fat Black Bicycle]]></title>
<link>http://balancedview.wordpress.com/?p=361</link>
<pubDate>Sat, 23 Aug 2008 23:09:52 +0000</pubDate>
<dc:creator>R :: B</dc:creator>
<guid>http://balancedview.wordpress.com/?p=361</guid>
<description><![CDATA[I found this on InnerTube and liked it&#8230;it&#8217;s a Dutch short on the theme of friendship.


]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:left;">I found this on InnerTube and liked it...it's a Dutch short on the theme of friendship.</p>
<p style="text-align:left;"><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/vDnL358gLlk'></param><param name='wmode' value='transparent'></param><embed src='http://www.youtube.com/v/vDnL358gLlk&rel=0' type='application/x-shockwave-flash' wmode='transparent' width='425' height='350'></embed></object></span></p>
<p style="text-align:left;">
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Bapaos, Swirls and Bread]]></title>
<link>http://kellyinnl.wordpress.com/?p=107</link>
<pubDate>Sat, 23 Aug 2008 18:13:09 +0000</pubDate>
<dc:creator>Kelly</dc:creator>
<guid>http://kellyinnl.wordpress.com/?p=107</guid>
<description><![CDATA[Today&#8217;s post is about food&#8230; Chinese food in particular.  
I read an interesting article ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Today's post is about food... Chinese food in particular. ;)</p>
<p>I read an interesting article the other day about the origin of the word <strong>'bapao'</strong>. Bapaos, as you may know, are rather yummy treats that resemble steamed buns and come with a variety of fillings, including <em>kip sate</em> (chicken satay), <em>rundervlees</em> (beef) and falafel. The author claims that when you say the word 'bapao', you are actually speaking Chinese. According to the author, 'ba' is the Chinese word for 'meat' and 'pao' is the Chinese word for 'bread'.<!--more--></p>
<p>Now, I have to say that I have my doubts about this as I studied Mandarin at university and know for a fact that the Chinese word for 'meat' is pronounced 'rou' (肉). There's a chance that meat is called 'ba' in one of the many dialects of Chinese but it certainly isn't called 'ba' in either Mandarin or Cantonese (two of the major dialects of Mainland China). The 'pao' claim is a bit more credible as 'bao' (包) can mean 'bread' or 'bun' in Mandarin and the real Chinese steamed stuffed bun is called 'baozi' (包子). Perhaps I'm being a bit too pedantic here but it irritates me when I see jokes or articles about the Chinese language and food which lack proper research. For the record, <em>babi pangang</em> is NOT Chinese, despite what some of my colleagues would have me believe; it's Indonesian ('babi' is Indonesian for 'pork'). **</p>
<p>Continuing with my rant about Chinese food, I was a bit annoyed about an article in our local paper <em>Almere Vandaag</em>, which featured an article about an Almere baker who is working at the Heineken House in Beijing. In this article, he makes the statement that 'in China eten ze bijna alleen maar rijst, dus er komen hier veel mensen', implying that many of the Dutch visitors are eating at the Heineken House as that people in China only eat rice.</p>
<p>I don't know why this bugs me but it really shows how ignorant some people can be and how annoying certain stereotypes continue to be perpetuated. Yes, rice is indeed a staple food in *southern* China where the land is more fertile and more suited to growing rice. Wheat-based foods, such as noodles and dumplings, are the staple foods of northern China, although you can find rice in many homes and restaurants thanks to domestic (and foreign) trade. It's quite likely that the man didn't know that rice is mostly used as a filler rather than an actual meal. You'd only eat the rice if you're still hungry at the end of a meal and, in social gatherings, would show that your host wasn't very generous with the food.</p>
<p>To be honest, I don't really see why there's a need for the Heineken House. I've seen articles about it in all of the free daily newspapers this past week, about how they're baking fresh bread every day as the Dutch visitors miss Dutch bread and how they're serving all sorts of Dutch foods and snacks (presumably because there's nothing to eat but rice and scorpions!). Are people feeling homesick for Dutch food after only a few weeks in China? Try living without bread for a year. I did when I was living in China and Taiwan and it really didn't bother me as there was much nicer food to eat. I'll settle for a nice plate of dumplings over a broodje kaas any day. ;)</p>
<p>Do any of the other countries participating in the Olympics have anything similar to the Heineken House? I would really love to find out as I don't want this rant to sound too anti-Dutch (I'm sure they're not the only ones missing the food and surroundings they are more comfortable with). Still, I find it a bit silly that people aren't taking the opportunity to try as many Chinese dishes during their time in Beijing. It only seems to perpetuate the stereotype that the Dutch take their own food with them when they go on holiday...</p>
<p>And to conclude this pointless rant, I'd like to leave Chinese food aside and proclaim my love for Swirls, one of my favourite feel-good foods in this country. I tried their current special, the Pineapple Swirl, today. <em>Het was heeeeeerlijk!</em> :)</p>
<p>** I may have studied Mandarin and be a Sinophile but there's always a chance that I am wrong about all this. Please correct me if there are any glaring errors in this post. ;)</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[The Laughing Stock of Indie Rock]]></title>
<link>http://orangeskies.wordpress.com/?p=114</link>
<pubDate>Fri, 22 Aug 2008 20:41:11 +0000</pubDate>
<dc:creator>filpaz</dc:creator>
<guid>http://orangeskies.wordpress.com/?p=114</guid>
<description><![CDATA[
This august I’ve been in Amsterdam for a holiday. I’ve been there years ago, just for a day, an]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal"><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/76o4UXxBOtI'></param><param name='wmode' value='transparent'></param><embed src='http://www.youtube.com/v/76o4UXxBOtI&rel=0' type='application/x-shockwave-flash' wmode='transparent' width='425' height='350'></embed></object></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><strong>This august I’ve been in Amsterdam for a holiday. </strong>I’ve been there years ago, just for a day, and I saw really little of the city. This time, the first thing I learned is that the dutch love to show off themselves, from the red light shop windows to their houses, always with big windows which show you everything they do, and I really mean everything. </span><!--more--><span lang="EN-US">Consequently, their houses seem to be shops as the shops seem to be houses.<br />
Second thing I learned is that the Lonely Planet is often wrong. Restaurants, clubs and other places recommended by this famous guide, often don’t exist anymore (maybe they never existed?) or they’re open in days and times which are different than the written ones. An example, in Amsterdam, is the record shop Solex Experience, that’s supposed to be in the centre of the city but looks like a private home, with shoes beyond the usual glass door, and is <span class="artsem">inexorably closed at the three o’clock in the afternoon.<br />
My friend who wanted to visit it has been disappointed, and me too, even if I had only heard about Solex but never checked for her. So, the first purpose of this post is ask to Solex (or who’s in her stead) if the shop still exists, if that was the right place, if sometimes it opens or maybe where it is now.<br />
But the unsuccessful mission made me curious about her music, so since I’ve been back to Italy I listened to her records and I like it a lot. It’s already amazing that she played a cover of the Stooges song “1969”, completely in her style, that you can listen to on her <a href="http://www.solex.net/">official site</a>; Besides, the most of her songs are an irresistible mix of electronics, pop, sonic recycling and various musical knowledge.<br />
Moreover,<span> </span></span>Elizabeth Esselink<span> </span>(that’s her name) <span class="artsem">seems to have the intention to animate the dutch music scene (maybe that’s why she closed her shop), as testified by her current project:</span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">“This summer I've started a new project called Solex Ahoy. With an old motor boat I’m sailing through all 12 Dutch provinces accompanied by musician / captain Bart van Poppel. In every province we pick up a few musicians (one by one) for an improvisation session that will be recorded aboard.<br />
Every musician is asked to improvise to a loop which will be heard on his/her headset. At the end of this trip I’ll be able to cut ‘n paste 12 songs out of these jams that will reflect the sound of every one of the 12 Dutch provinces. In that way you can look at it as an audio-map of The Netherlands.<br />
I’ve invited a wide range of musicians. A bunch of young and talented girls &#38; boys and a few musicians who’s fame has already stretched to quite a few years.<br />
Kick off is Monday August 18th and we expect to be back in Amsterdam October 1<sup>st</sup>”.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="EN-US">We would need somebody to do something like this in Italy as well. </span>But who? <span lang="EN-US">Who has the <span class="artsem">credibility and the will to do it? Hm. I’m afraid anybody.</span></span></p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal"><strong>Sono stato in vacanza ad Amsterdam, quest’agosto. </strong>C’ero passato una volta, solo per un giorno, anni fa, vedendo veramente poco. La prima cosa che ho capito, stavolta, è che gli olandesi amano mettersi in mostra, dalle vetrine a luci rosse alle case con finestroni da cui vedete tutto, ma proprio tutto, quello che fanno. Di conseguenza, <span> </span>le case sembrano negozi e i negozi sembrano case.<br />
La seconda cosa che ho capito è che la Lonely Planet sbaglia spesso. Ristoranti, locali e quant’altro, segnalati dalla famosa guida, spesso non esistono più (non sono mai esistiti?) o sono aperti in orari e giorni diversi da quelli segnalati. Uno di questi, ad Amsterdam, è il negozio di dischi Solex Experience, segnalato nel centro della città, che ha tutto l’aspetto di una casa privata, con tanto di scarpe visibili dalla solita vetrina, e che ovviamente alle tre di pomeriggio è inesorabilmente chiuso.<br />
Il mio amico che voleva visitarlo c’è rimasto male, ed ero curioso anch’io, che avevo sentito a malapena parlare di Solex. Così, il primo scopo di questo post è proprio chiedere a Solex (o chi per lei) se il negozio esiste ancora, se è lì o no, se qualche volta apre o eventualmente dove si trova adesso.<br />
La missione fallita mi ha però incuriosito verso di lei, così appena tornato in Italia sono andato ad ascoltarmi i dischi, e devo dire che mi piacciono molto. Già è fantastico che abbia fatto una cover di “1969” degli Stooges, completamente nel suo stile e ascoltabile sul <a href="http://www.solex.net/">sito ufficiale</a>, in più molti pezzi sono un irresistibile mix di elettronica, pop, riciclaggio sonoro e scibile musicale vario.<br />
In più Elizabeth Esselink (è il suo nome) sembra anche essere intenzionata a fare da animatrice della scena musicale olandese (forse per questo ha chiuso il negozio), come testimonia il suo progetto attuale:</p>
<p class="MsoNormal">“Quest’estate ho avviato un nuovo progetto chiamato Solex Ahoy. Con una vecchia barca a motore andrò in giro per tutte le 12 provincie olandesi, accompagnata dal musicista/capitano Bart Van Poppel. In ogni provincia imbarcheremo qualche musicista (uno a uno) per una sessione improvvisata da registrare a bordo.<br />
A ognuno dei musicisti verrà chiesto di improvvisare su un loop che potrà sentire sulle sue cuffie. Alla fine del viaggio potrò così realizzare 12 pezzi estratti da queste jams, che riflettano il suono di ciascuna delle 12 provincie olandesi. In questo modo, li si potrà guardare come ad una audio mappa dell’Olanda.<br />
Ho invitato tanti musicisti. Un mucchio di ragazzi e ragazze, giovani e di talento, e qualcuno la cui fama è in crescita negli ultimi anni.<br />
L’avvio è previsto per lunedì 18 agosto e ci aspettiamo di essere di nuovo ad Amsterdam per il primo ottobre”.</p>
<p class="MsoNormal">Bisognerebbe che qualcuno facesse una cosa simile anche in Italia. Ma chi? Chi è che ha la credibilità e la voglia per farlo? Mah. Nessuno temo.</p>
<p class="MsoNormal">
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Dutch, US forces seize cocaine in Caribbean]]></title>
<link>http://pbtt.wordpress.com/?p=6589</link>
<pubDate>Fri, 22 Aug 2008 18:40:03 +0000</pubDate>
<dc:creator>pbtt</dc:creator>
<guid>http://pbtt.wordpress.com/?p=6589</guid>
<description><![CDATA[SAN JUAN, Puerto Rico (AP) — The Dutch Navy and a squad of U.S. Coast Guard raiders seized 4.6 ton]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>SAN JUAN, Puerto Rico (AP) — The Dutch Navy and a squad of U.S. Coast Guard raiders seized 4.6 tons (4,200 kilograms) of cocaine from a Panamanian-flagged freighter that had set sail from Venezuela, Dutch and U.S. officials said Friday.</p>
<p>The Dutch Navy said it is the largest haul of cocaine it has ever intercepted.</p>
<p>"This seizure underlines the excellent cooperation between all our partners in the region and once again confirms the importance of our presence in the Caribbean," said Rear Adm. Peter Lenselink, the commander of Netherlands Forces in the Caribbean.</p>
<p><a href="http://ap.google.com/article/ALeqM5iXrd46QhD26SZbKRQbss_8MrbucQD92NFCLO2">Source</a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Het nummer van het beest]]></title>
<link>http://bruessel.wordpress.com/?p=328</link>
<pubDate>Thu, 21 Aug 2008 12:48:01 +0000</pubDate>
<dc:creator>bruessel</dc:creator>
<guid>http://bruessel.wordpress.com/?p=328</guid>
<description><![CDATA[
Go Rudy! Maar je ziel verkopen om je succes te vinden&#8230; tsss
]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://profile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=user.viewprofile&#38;friendID=127242212"><img class="alignnone size-medium wp-image-330" src="http://bruessel.wordpress.com/files/2008/08/ddd1.jpg?w=300" alt="" width="300" height="78" /></a></p>
<p><a href="http://profile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=user.viewprofile&#38;friendID=127242212">Go Rudy</a>! Maar je ziel verkopen om je succes te vinden... tsss</p>
]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
